اود

دونن بير عجايب عجب قوردوم اود

اوتوردوم اود اولدو نئجه دوردوم اود

ائشيكده داحى بيلمه‏ديم اولدو نه

من اؤز سينه‏مه چونكى دولدوردوم اود

يانان سينه‏دن داى نه ظاهر اولار؟

بوروشدوردوم اود اولدو من بوردوم اود

بو اودلار منه هئچ يابانجى دگيل

چون اؤلكه‏م اود اولموش منيم يوردوم اود

من اودلار ديارينين اولاديام

منيم اودلو داغلاردا وار اوردوم اود

من اؤز كؤرپه چاغيمدا بير كؤرپه تك

سوموردوم سومورقان كيمى سوردوم اود

منه سن ياخين گلمه قيل احتياط

دئمه بوندان اوّلده چوخ گؤردوم اود

منه گلمه شوپر دگيلسن اگر

یير اوندا گؤررسن سنه ووردوم اود.

 

Od

Dünən bir əcayib əcəb qurdum od

Oturdum od oldu necə durdum od

eşikdə dahı bilmədim oldu nə

Mən öz sinəmə çünki doldurdum od

Yanan sinədən day nə zahir olar?

Buruşdurdum od oldu mən burdum od

bu odlar mənə heç yabancı degyil

Çun ölkəm od olmuş mənim yurdum od

Mən odlar diyarinin övladıyam

Mənim odlu dağlarda var ordum od

Mən öz körpə çağımda bir körpə tək

Somurdum somurqan kimi sordum od

Mənə sən yaxın gəlmə qıl ehtiyat

Demə bundan əvvəldə çox gördüm od

Mənə gəlmə şopər deyilsən əgər

Bir onda görərsən sənə vurdum od.